TRADUZIONE 24 svolge attività di traduzioni madrelingua per il tedesco e altre lingue straniere, organizza corsi di lingue per ragazzi e adulti, e si occupa di assistenza linguistica e servizi di interpretariato per meeting di lavoro, fiere, convegni, stipula contratti e questioni legali (sia di persona, sia al telefono).
Dal 2007, curiamo traduzioni madrelingua
di siti web, testi medico-scientifici, giuridici, aziendali, pubblicitari, manuali d'uso, brochure turistiche ecc. Rapido e puntuale, il servizio ti dà l'incredibile beneficio di farti capire con un testo curato da traduttori madrelingua in grado di usare parole precise, espressioni linguistiche strategiche e il registro da adattare a un contesto specifico.
Per questa ragione, il team di TRADUZIONE 24 è composto da traduttori e interpreti madrelingua, traduttori giurati, in grado di comunicare senso e significato con - e oltre - le parole, a beneficio di uno scambio chiaro e inequivocabile, requisiti vitali per trarre vantaggio da ogni relazione: professionale, sociale, personale.
Responsabile del centro linguistico, a Catania, è la dott.ssa Ute Maria Krampl, traduttrice-giurista madrelingua tedesca, originaria dell’Austria e da diversi anni in Italia.
TRADUZIONE 24 lavora con una rete di professionisti ampia ed eterogenea, in modo tale da coprire ogni ambito disciplinare. Il settore di specializzazione è quello legale. Affidare i lavori di traduzione e di mediazione linguistica in ambito legale a TRADUZIONE 24 significa la collaborazione con traduttori certificati e specializzati con comprovata esperienza. Insieme al nostro team sarete in grado di superare anche gli eventuali ostacoli, specie nella contrattualistica internazionale.